Ингвар Амбьернсен - Самсон и Роберто. Капитан Неро
Название: | Самсон и Роберто. Капитан Неро | |
Автор: | Ингвар Амбьернсен | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Белая ворона/Albus corvus | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | 978-5-00114-189-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Самсон и Роберто. Капитан Неро"
Жизнь в «Раздолье над фьордом» идет своим чередом. Постояльцы пансионата пса Самсона и кота Роберто наслаждаются тишиной и покоем, как вдруг с маяка приплывает смотритель и в ужасе сообщает: в море появилось страшное желтое око! Пытаясь выяснить, что это, Самсон, Роберто и их друзья оказываются на подводной лодке, принадлежащей кровожадному волку — капитану Неро. Друзьям предстоит выбраться из плена и победить коварного волка, а также познакомиться с другими обитателями подводного мира — Акулой-Хватулой, механической бобрихой и апатичными улитками.
Читаем онлайн "Самсон и Роберто. Капитан Неро". [Страница - 1]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (24) »
Ингвар Амбьернсен Самсон и Роберто. Капитан Неро
Ингвар Амбьернсен© Инна Стреблова, перевод на русский язык, 2017
© Александра Шадрина, иллюстрации, 2017
© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2017
The original title: Kaptein Nero
Copyright © CAPPELEN DAMM AS 2013
The Russian language publication of the book was negotiated through Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency (www.bgs-agency.com)
Слуга зверей
Самсон проснулся и нежился в кровати, с удовольствием вдыхая запах собственной сырой шерсти[1].«Вот повезло-то, — думал он, — что я — это я, а не кто-то другой. Не какая-нибудь там чужая собака, у которой даже нет друзей, или, например, еще того хуже — злой пингвин!»
В голове у него мелькнул образ злого пингвина, и от этого невольно вырвался тявк. А после этого тявка захотелось уже как следует погавкать радостным гавком, громко и смело, своим знакомым голосом, но он удержался. Рядом спал Роберто, и лучше было его не будить. Часы на столике между их кроватями показывали только половину седьмого, а коты, если их рано разбудить, бывают спросонья сварливыми. И Самсон решил, что лучше будет еще немного понежиться, пока не рассвело. Накануне вечером он съел найденного на пляже чирка. И теперь можно было понаслаждаться замечательным вкусом недожеванных остатков, застрявших между зубами.
«Хорошо жить на свете! — подумал Самсон. — И нет никого счастливей довольной собаки!» Он снова заснул и увидел во сне, как он лихо играет на гитаре и его слушает переполненный зал.
Внизу, в кухне на первом этаже, барсучиха Грета накрывала на стол, негромко напевая старую моряцкую песенку. На ней была бордовая форма коридорной, которую ей выдали, когда она поступила на работу в пансионат «Раздолье над фьордом». Изумительно нарядный костюмчик с лампасами на брюках и маленькими золотыми погончиками на плечах. На голове у нее была плоская шапочка, которую один из постояльцев принял как-то за коробочку из-под таблеток, но его поправили, и это воспоминание Грете было приятно.
— Значит, если еще раз прикинуть: Самсон и Роберто — это два. Еще я и вдова Омутсен — уже четыре. И последний — не в том смысле, что неважный, а наоборот, очень почтенный гость — представитель местного управления Кольдевин. Он придет в девять. Итого — пять.
Она поставила на стол пять десертных и пять суповых тарелок, пять чашек и пять стаканов и тут вспомнила про туалет в пятом номере. Мастерица-на-все-руки Улли обещала его починить. «А Улли не из тех, кто любит утром поваляться в постели, — подумала Грета и на всякий случай поставила посуду еще на одного гостя. — Ах да! Еще ведь надо поставить рюмочки для яиц. Знать бы, сколько надо будет подать глазуний, а сколько вареных яиц? Как же быть? Вот тебе и головоломка с утра пораньше!»
Но тут Грета вспомнила мудрый совет старика фон Страуса из придорожной лавки за поворотом: трудности надо решать по мере их поступления. Повеселев, она радостно побежала в сад, принюхиваясь к чудесным утренним запахам.
У ворот в ящике для несушек за ночь уже набралось двенадцать хорошеньких смуглых яичек, которые снесли курицы в благодарность обитателям пансионата за то, что те позволяли им сколько угодно кудахтать и привольно разгуливать по саду, где вздумается.
На третьем этаже пансионата во второй раз проснулся Самсон. Сейчас он так обрадовался в предвкушении нового дня, что хвост у него заходил ходуном, словно хворостина. «Ведь, что ни день, всякий раз случается что-нибудь новенькое! — подумалось Самсону. — Урра!»
Кот Роберто, разбуженный неудержимым маханием собачьего хвоста, потянулся, растопырив когти, и перевернулся на другой бок. Затем он приоткрыл один желтый глаз и взглянул на Самсона.
— Глянь! Глянь! — сказал Самсон.
Роберто открыл другой желтый глаз.
— Гав! Гав, гав, гав!
Роберто снова перевернулся на спину:
— Будь другом!
— Я уже друг!
— Это так. Но мы же договаривались, что не будем начинать день с гавканья. Это очень портит мне настроение.
— Так я же это от радости.
— Знаю, дружочек.
— Мы встаем! И до завтрака --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (24) »
Книги схожие с «Самсон и Роберто. Капитан Неро» по жанру, серии, автору или названию:
Павел Ковалев - Красный ледок Жанр: Детская проза Год издания: 1971 |
Алексей Иванович Шубин - Семь пар железных ботинок Жанр: Детская проза Год издания: 1966 |
Борис Николаевич Никольский - Делай, как я! Жанр: Детская проза Год издания: 1980 |
Другие книги автора «Ингвар Амбьернсен»:
Ингвар Амбьернсен - Вид на рай Жанр: Современная проза Год издания: 2001 Серия: Скандинавская литература |
Ингвар Амбьернсен, Пер Дубвиг (иллюстратор) - Самсон и Роберто. Секрет патера Пьетро Жанр: Природа и животные Серия: Самсон и Роберто |
Ингвар Амбьернсен, Пер Дубвиг (иллюстратор) - Самсон и Роберто. Крутые ребята Жанр: Природа и животные Серия: Самсон и Роберто |
Ингвар Амбьернсен, Пер Дубвиг (иллюстратор) - Самсон и Роберто. Неожиданное наследство Жанр: Природа и животные Серия: Самсон и Роберто |